miércoles, 13 de febrero de 2013

Carnaval 2013



¡Hola de nuevo! Últimamente actualizo de higos a brevas, pero es que tampoco hago cosas tan interesantes la verdad... En invierno hace mucho frío, me gusta el frío, pero esto es excesivo creo yo... 
Bueno, el martes 19 me voy a Castellón a pasar 11 días más o menos. Es el cumple de mi primito, su primer año así que obviamente, voy a estar allí.
Hello again! Lately I do not update anything here, but I don't do much interesting things... This winter is very cold, I like the cold, but I think this is excessive...
Well, I'll go to Castellón on Tuesday 19. I'll be there 11 days more or less. It's the birthday of my cousin, his first birthday. I can't lose it!

Esta actualización es porque el pasado sábado fue carnaval. Me disfracé de caperucita roja. Es el primer año en muchos que no me disfrazo de vampiresa, se me hizo un poco extraño y todo xD
This update is because last Saturday was carnival. I dressed up as Little Red Riding Hood. It's the first year in many years that I don't dress up as vampire, I felt a bit strange.


Salimos un rato por el pueblo. Colocaron un escenario para la ocasión y estuvo tocando un grupo con canciones varias hasta las 4 mas o menos. Después de estar en plena calle bailando (si puede llamarse así) y saltando como monos, nos metimos en un pub donde me sentí como una sardina metida en una lata ¡No podía ni moverme! La gente empezó a cansarse e irse a casa, así que nosotros hicimos lo mismo. Gabi vive cerca de la fiesta, así que me quedé a dormir a su casa ^^
We left the village. the village council set a stage for the occasion and was playing a group with various songs until 4 a.m more or less. After dancing in the street (if u can call it that) and jumping like monkeys, we went to a pub where I felt like a sardine in a can tucked. I couldn't move! People started to get tired and go home, so we did the same. Gabi lives near the party, so I stayed to sleep at his home




Todos arreglados antes de salir. Faltaba la otra parte del grupo, con la que quedamos más tarde, aun que no hay fotos (creo) porque se acabó la batería del móvil y yo me dejé la cámara en casa.
All arranged before going out. Lack the other side of group with which stayed later, but no we don't have photos (I think) because the phone battery ran out and I was forgot the camera at home.




  


Estúpida perspectiva... ¬¬
Stupid perspective...




Gabi y yo haciendo el moñas... Ya que hacía frío teníamos que quitarnos el abrigo por un momento y enseñar nuestros disfraces
Gabi and I... Since it was cold we had to take off the coat for a moment and show our costumes


1 comentario:

  1. El traje es muy mono!
    Yo no me disfracé hace un par de años que no lo hago, fui a mi casa d la playa de relax jejeje.
    Besines ~~

    ResponderEliminar